以色列總理內塔尼亞胡關於美國對伊朗制裁的聲明

繁體版

以色列總理本傑明·內塔尼亞胡昨天(2018年11月5日,星期一)在以色列議會發表聲明如下:

       “這一天是歷史性的一天。這是特朗普總統領導的美國對伊朗實施最嚴厲制裁的日子,這是自製止其侵略以來對伊朗實施的最嚴厲制裁。目前看到這些制裁對當地的影響。第二波制裁,特別是對SWIFT的製裁,伊朗政權使用的銀行清算系統,將給伊朗的恐怖主義政權帶來非常嚴重的打擊。

我認為製裁必須包括這一信貸清理要素。我甚至在上次與美國財政部長史蒂芬·努欽(Steven Mnuchin)的會晤中多次提出這個問題,我很高興美國決定將這一部分作為信貸部分。

 伊朗是對以色列,中東和世界和平的最大威脅。你知道,多年來,我把時間和精力投入到對抗伊朗威脅的戰爭中。在這件事上,我差點走向全世界。今天我們看到了這場漫長而持續的鬥爭的結果。

我再次感謝唐納德·特朗普總統作出的勇敢,堅定和重要的決定。我認為這有助於穩定,安全與和平。的確,沿途可能會有更多的障礙,但我們必須非常積極地從力量中解決這個問題。在道德,經濟和安全方面也是如此。

 這對以色列國來說是美好的一天。這對以色列人來說是美好的一天。這對以色列的未來來說是一個美好的一天。

簡體版

以色列总理本杰明·内塔尼亚胡昨天(2018年11月5日,星期一)在以色列议会发表声明如下:

 

       “这一天是历史性的一天。这是特朗普总统领导的美国对伊朗实施最严厉制裁的日子,这是自制止其侵略以来对伊朗实施的最严厉制裁。目前看到这些制裁对当地的影响。第二波制裁,特别是对SWIFT的制裁,伊朗政权使用的银行清算系统,将给伊朗的恐怖主义政权带来非常严重的打击。

 

我认为制裁必须包括这一信贷清理要素。我什至在上次与美国财政部长史蒂芬·努钦(Steven Mnuchin)的会晤中多次提出这个问题,我很高兴美国决定将这一部分作为信贷部分。

 

 伊朗是对以色列,中东和世界和平的最大威胁。你知道,多年来,我把时间和精力投入到对抗伊朗威胁的战争中。在这件事上,我差点走向全世界。今天我们看到了这场漫长而持续的斗争的结果。

 

我再次感谢唐纳德·特朗普总统作出的勇敢,坚定和重要的决定。我认为这有助于稳定,安全与和平。的确,沿途可能会有更多的障碍,但我们必须非常积极地从力量中解决这个问题。在道德,经济和安全方面也是如此。

 

 这对以色列国来说是美好的一天。这对以色列人来说是美好的一天。这对以色列的未来来说是一个美好的一天。

English

Israel PM Netanyahu Statement Regarding US Sanctions on Iran

 

Prime Minister Benjamin Netanyahu today, (Monday, 5 November, 2018), at the Knesset, made the following statement:

 

"This day is a historic day. This is the day on which the United States, led by President Trump, imposed the most severe sanctions on Iran, the most severe sanctions imposed on Iran since the beginning of the effort to stop its aggression. We see the impact of these sanctions on the ground right now. And the second wave of sanctions, especially the sanctions imposed on the SWIFT, the banking clearing system used by the Iranian regime, will add a very severe blow to Iran's terrorist regime.

 

I believed that sanctions must include this element of credit clearance. I raised this several times, even during my last meeting with US Treasury Secretary Steven Mnuchin, and I am pleased that the US has decided to include this component, the credit component.

 

Iran is the greatest threat to Israel, the Middle East and to world peace. You know that for many years I have devoted my time and energy to the war against the Iranian threat. In this matter I went almost against the whole world. Today we see the results of this long and continuous struggle.

 

I would like to thank President Donald Trump again for a courageous, determined and important decision. I think that this contributes to stability, security and peace. True, there can be more bumps along the way, but we must approach this very aggressively and from strength. also morally, economically and vis-à-vis security.

 

This is a great day for the State of Israel. This is a great day for the people of Israel. This is a great day for the future of Israel."

 

Write a comment

Comments: 0